Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We do not think at this moment to apply for PSE approval since it requires co...
Original Texts
新しく、PSEの検査を受けることは費用も高いので現時点では考えていません。
ちなみに、カーアダプターはPSEの適用範囲外ですのでご安心下さい。
御社製品と同じ規格のACアダプターを用意したいと思います。
日本では同じ規格のものが見つかりませんので、中国でPSEマークが表示されたものを探してもらえませんか?
ちなみに、カーアダプターはPSEの適用範囲外ですのでご安心下さい。
御社製品と同じ規格のACアダプターを用意したいと思います。
日本では同じ規格のものが見つかりませんので、中国でPSEマークが表示されたものを探してもらえませんか?
We do not think at this moment to apply for PSE approval since it requires considerable amount of expense. Further, the car adapter is not covered by PSE.
We will provided an AC adapter conforms to the specifications of your AC adapter.
We cannot find the adapter with same specification in Japan so could you please find one in China with PSE mark affixed?
We will provided an AC adapter conforms to the specifications of your AC adapter.
We cannot find the adapter with same specification in Japan so could you please find one in China with PSE mark affixed?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 150letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $13.5
- Translation Time
- about 1 hour