Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Yes, for € 140,00 I can send you as much as you want and as long as you want ...
Original Texts
Yes, for € 140,00 I can send you as much as you want and as long as you want ............Except the price for postage will rise or the cutlery itself will become much more expensive to buy. But I think the next months it will not happened.
Greetings
Greetings
Translated by
elephantrans
そうです。 € 140,00 で、お望みの個数を、お望みの期間供給できます。上がるであろう送料は別です。また刃物類そのものがもっと高くなるだろうと思います。しかし、来月それが起こるとは思っていません。
よろしく。
よろしく。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 248letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 34 minutes
Freelancer
elephantrans
Standard
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...