Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Im a bit confused...The second set of items is a bit different the first........
Original Texts
Im a bit confused...The second set of items is a bit different the first.....so you want the 2nd four and not the first.?.I realize a couple of them are the same....
Translated by
elephantrans
私は少し混乱していはます。二番目のセットは最初のセットと少し違っています。あなたが欲しいのは一番目ではなく、二番目のセット4個ですか。同じものもありますが..........
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 165letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.72
- Translation Time
- 41 minutes
Freelancer
elephantrans
Standard
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...