Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] All of the following are available: Abarenoh Pachysaurzord (Cephalozord B...
Original Texts
Abarenoh, Pachysaurzord (Cephalozord Bachyceloknuckle), Dimetrozord (Dimenoko), and Parasaurzord.
これらの商品はすべて入手出来ます。
あなただけの特別価格で提供したいです。
Abarenoh 220$
Bachyceloknuckle 120$
Dimetrozord 120$
Parasaurzord 110$
これらの商品はすべて入手出来ます。
あなただけの特別価格で提供したいです。
Abarenoh 220$
Bachyceloknuckle 120$
Dimetrozord 120$
Parasaurzord 110$
Translated by
14pon
All of the following are available:
Abarenoh
Pachysaurzord (Cephalozord Bachyceloknuckle)
Dimetrozord (Dimenoko)
Parasaurzord
I would like to offer special prices exclusively for you as follows:
Abarenoh $220
Bachyceloknuckle $120
Dimetrozord $120
Parasaurzord $110
Abarenoh
Pachysaurzord (Cephalozord Bachyceloknuckle)
Dimetrozord (Dimenoko)
Parasaurzord
I would like to offer special prices exclusively for you as follows:
Abarenoh $220
Bachyceloknuckle $120
Dimetrozord $120
Parasaurzord $110
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 206letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $18.54
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
14pon
Starter
こんにちは
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...