Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm sorry I got upset and mad. I apologize for this. Please tell me your ...
Original Texts
申し訳ございません。
カーっとなってしまいました。
大変申し訳ございません。
住所を教えてください。
私は返品します。
私は悪くないので、送料は負担したくありません。
カーっとなってしまいました。
大変申し訳ございません。
住所を教えてください。
私は返品します。
私は悪くないので、送料は負担したくありません。
Translated by
natsukio
I'm sorry I got upset and mad.
I apologize for this.
Please tell me your address.
I will return the item.
I don't want to bare the shipping as this is not my fault.
I apologize for this.
Please tell me your address.
I will return the item.
I don't want to bare the shipping as this is not my fault.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 79letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.11
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
natsukio
Starter