Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] $225 Including shipping? No. Paypal fees will be $10. so now at $215. Then ha...

Original Texts
$225 Including shipping? No. Paypal fees will be $10. so now at $215. Then have to pay for shipping.
Even if you bought from me 100 times, I could not do $225. At 255 I am not charging you much.

In the future, can you please tell me how many of each you would like?

**How many RBZ HL are you looking for?
Translated by 14pon
送料込みで225ドルですか?それはできません。PayPalの手数料が10ドルとして、(今)215ドルです。送料は(別途)お支払いいただかなくてはなりません。
100回買ってもらっても225ドルになんかできませんよ。255ドルだって、それほど高い値段を提示しているとは思いません。

今後は、それぞれいくつ必要なのかを教えてくださいませんか。

RBZ HL はいくつお探しですか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
301letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.78
Translation Time
25 minutes
Freelancer
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...