Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Ticket to Ride - USA 1910 is an expansion that will keep you playing well int...

Original Texts
Ticket to Ride - USA 1910 is an expansion that will keep you playing well into the next decade! Regardless of the version of Ticket to Ride you opt to play, the Ticket to Ride - USA 1910 deck will force even long time Ticket to Ride veterans to reconsider their well mapped-out strategies, and develop fresh tactics. It is sure to bring your family and friends hundreds of hours of further enjoyment, riding the rails across a new America!

181 Large Format Cards with 39 New Destination Tickets
Rule Booklet with 3 new ways to play
This is an expansion to the Ticket to Ride games, not a standalone game
Adds depth and complexity to the base game
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Ticket to Ride - USA 1910 はあと10年はあなたを飽きさせない進化を遂げた。Ticket to Ride のどのバージョンをあなたが選んで遊んでいようとも、Ticket to Ride - USA 1910 はTicket to Rideのベテランでも周到に練られた作戦を再構築し新しい戦略を練る長い時間を費やさねば攻略できないだろう。 あなたの家族や友達に数百時間の楽しみをもたらし、新しいアメリカを列車に乗って旅しよう。

39の新しい目的地への切符の入った181の大型フォーマットカード
3種類の新しい遊び方の解説書
これはTicket to Ride gamesの進化型であり、スタンドアロンのゲームではありません。
元になるゲームに深さと複雑さを追加

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
642letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$14.445
Translation Time
about 4 hours