Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It's a collaboration of Black Jack and slot machines! The combination rece...

Original Texts
ブラックジャックとスロットのコラボレーション!

スロットで止まった絵柄が手札になり
ブラックジャックで対決。

スロットは自動で止まらない!
自らの力で欲しいカードを狙って止めるのだ!

ダブルアップで100万枚オーバー!
ジャックポットではなんと最高999万枚!

さらに!
世界中のプレイヤーと1対1の「リアルタイムのオンライン対戦」
稼いだコインを賭けて、エキサイティングな戦いを繰り広げてくれたまえ!
1回100万枚の狂気とも言えるテーブルも…
(対戦はGameCenterへのログインが必要です) すべて無料で遊べます!
コインが無くなってもベット時にチャージされるよ。

■ブラックジャックとは
カードの合計を21に近づけるトランプの定番ゲームです。
絵札(J, Q, K)は10とし、エースは1または11で計算します。
エースと10になる数字の組み合わせはブラックジャックです。

■ルール
・サレンダー、スプリットはナシ
・ディーラーは合計が17以上になるまではスタンドしない
・ダブルアップはディーラーのカードより大きければ勝ち

対戦相手が見つからない時は、テーブルに入りなおしてみてください。
Translated by yoppo1026
The collaboration of Black Jack and Slot!

The picture card shown when the slot stops will be yours.
You can use it for Black Jack.

The slot won't stop automatically!
You can stop it when your favorite card is shown!

You can get over 1 million by Double up!
You can also get 9,990,000 at most by Jack pot!

What's more?
You can play one-to-one with anyone in the world on "Real time online".
Bet coins you get and play the exciting game!
There is also a mad table where you can get 1 million at one time...
(You need to log in GameCenter to play a game.)
All the games are free of charge!
Even your coins are run out, more coins will be charged when you bet.

-What is Black Jack?
It is a standard card game. You have to sum up the numbers of your cards as closely as 21.
Picture cards (J,Q,K) are counted as 10 and A is 1 or 11.
Black Jack is the combination of A and picture cards.

-Rules
No surrender nor split.
The dealer should not stand up until his or her sum comes to 17.
If you Double up and make your sum over that of the dealer, you will win.

If you can't find any opponent, get in the table again.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
479letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$43.11
Translation Time
about 14 hours
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact