Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hey bud, no luck on any of those at the moment however I will see what I can ...

This requests contains 194 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tatsuoishimura ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by nakamura at 05 May 2013 at 10:27 1250 views
Time left: Finished

Hey bud, no luck on any of those at the moment however I will see what I can find.

More sets will arrive next week.

Yes but I will make sure my friend.

They are giving me shipping schedule Monday.

tatsuoishimura
Rating 57
Native
Translation / Japanese
- Posted at 05 May 2013 at 11:10
あのね、今のところそれらは全然見つかっていないんですが、何があるかやってみます。

追加のセットが、来週入荷します。

そうですが、私は確認したいのですよ、あなた。

向こうは、月曜日に出荷スケジュールをくれる予定です。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 05 May 2013 at 10:43
やあ。 今のこの状況じゃどうすることもできないけど、もう少し私が何かを見つけれるまで様子をみよう。

品物は来週には着くよ。

うん、でも何とかしてみせるよ。

彼らは発送日を月曜日にしてるんだ。
★☆☆☆☆ 1.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime