Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Can you stock these products? I would like to purchase 5 each of white and...
Original Texts
この商品を仕入れる事はできませんか?
私は”Brookstone Fit Bit Aria Wifi Smart Scale”の白と黒をそれぞれ5個ずつと”Fitbit One Wireless Activity Plus Sleep Tracker”
を五個買いたいと思っています。
日本で販売されておらず、是非、日本で販売したい!
あなたの力を貸して下さい。
私は”Brookstone Fit Bit Aria Wifi Smart Scale”の白と黒をそれぞれ5個ずつと”Fitbit One Wireless Activity Plus Sleep Tracker”
を五個買いたいと思っています。
日本で販売されておらず、是非、日本で販売したい!
あなたの力を貸して下さい。
Translated by
yyokoba
Can you stock these products?
I would like to purchase 5 each of white and black ”Brookstone Fit Bit Aria Wifi Smart Scale” and 5 of ”Fitbit One Wireless Activity Plus Sleep Tracker”.
They are not sold in Japan and I would really like to sell them in Japan!
Please help me.
I would like to purchase 5 each of white and black ”Brookstone Fit Bit Aria Wifi Smart Scale” and 5 of ”Fitbit One Wireless Activity Plus Sleep Tracker”.
They are not sold in Japan and I would really like to sell them in Japan!
Please help me.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 177letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.93
- Translation Time
- 24 minutes
Freelancer
yyokoba
Senior
日本語<>英語