Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Wouldn't you put the shipment label of Fedex directly on the case of Dyson at...

Original Texts
商品の発送時にFedexの発送ラベルをDysonの外箱に直接貼るのではなく、外箱を包んでいるフィルムの上に貼っていただけないでしょうか?日本では外箱も商品の一部なので、発送ラベルが外箱に直接貼ってあると商品の価値が下がってしまいます。ご協力宜しくお願い致します。
Translated by brother346
Wouldn't you put the shipment label of Fedex directly on the case of Dyson at the time of the shipment of the product, but put it on a film wrapping the outer case? Because the outer case is a part of the product in Japan, the value of the product would decline when the shipment label is put on the case directly. I appreciate your cooperation.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
131letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.79
Translation Time
14 minutes
Freelancer
brother346 brother346
Starter