Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Then, I will order 40 of A. I will pay via PayPal. Please send me an invoic...
Original Texts
では、Aを40個注文します。
支払い方法はPayPalです。
PayPalの手数料を加えた金額でインボイスを送って下さい。
できるだけ早くご返信下さい。
支払い方法はPayPalです。
PayPalの手数料を加えた金額でインボイスを送って下さい。
できるだけ早くご返信下さい。
Translated by
kawaii
Then, I will order 40 of A.
I will pay via PayPal.
Please send me an invoice including the handling fee from PayPal.
Please reply to me as soon as you can.
I will pay via PayPal.
Please send me an invoice including the handling fee from PayPal.
Please reply to me as soon as you can.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 73letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.57
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...