Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am so sorry. It's totally my mistake. I don't have an original box wi...

Original Texts
本当にごめんなさい。

私の完全なミスです。

現在オリジナルボックスは手元にありません。

申し訳有りませんが、返金で対応させて頂いても宜しいでしょううか?

本当にごめんなさい。
Translated by kawaii
I am so sorry.

It's totally my mistake.

I don't have an original box with me now.

I apologize for any inconvenience. But could I handle by refunding it?

I am so sorry.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
83letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.47
Translation Time
14 minutes
Freelancer
kawaii kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...