Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thanks for your below mail . Noted on below details . Arranging to send the...
Original Texts
Thanks for your below mail .
Noted on below details . Arranging to send them as advised by you .
Also in the meantime , pls advise is we can commence the production as per the samples images shared with you or else we would be delayed in production .
Noted on below details . Arranging to send them as advised by you .
Also in the meantime , pls advise is we can commence the production as per the samples images shared with you or else we would be delayed in production .
下記メールをありがとうございます。
ご連絡いただきました詳細について理解いたしました。ご要望どおりに出荷できるように手配中です。
ところで、ご照会いただきましたサンプルに従って製造を開始してもよろしいでしょうか?駄目な場合は製造が先送りとなります事をご了承ください。
ご連絡いただきました詳細について理解いたしました。ご要望どおりに出荷できるように手配中です。
ところで、ご照会いただきましたサンプルに従って製造を開始してもよろしいでしょうか?駄目な場合は製造が先送りとなります事をご了承ください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 250letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.625
- Translation Time
- 8 minutes