Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Dear 张剑 Thank you for your reply How much will it be altogether if I ord...
Original Texts
Dear 张剑
返信有難う御座います。
NP-F970を30個に追加で
NP-FV100を20個ですといくらになりますでしょうか?
何度も申し訳ございません。
よろしくお願いいたします。
返信有難う御座います。
NP-F970を30個に追加で
NP-FV100を20個ですといくらになりますでしょうか?
何度も申し訳ございません。
よろしくお願いいたします。
Translated by
nobeldrsd
Dear 张剑
Thank you for your reply
How much will it be altogether if I order an additional 20 pcs of NP-FV100 to 30 pcs of NP-F970?
Sorry to bother you again.
Thank you and best regards,
Thank you for your reply
How much will it be altogether if I order an additional 20 pcs of NP-FV100 to 30 pcs of NP-F970?
Sorry to bother you again.
Thank you and best regards,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 88letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.92
- Translation Time
- 20 minutes
Freelancer
nobeldrsd
Starter