[Translation from English to Japanese ] I don’t see getting this 30% less of your already wholesale dealer pricing. ...

This requests contains 160 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , 14pon ) and was completed in 5 hours 33 minutes .

Requested by nagatahiaaa at 11 Apr 2013 at 01:42 616 views
Time left: Finished

I don’t see getting this 30% less of your already wholesale dealer pricing.
What kind of quantities are you looking at purchasing of each of those part numbers?

tatsuoishimura
Rating 57
Native
Translation / Japanese
- Posted at 11 Apr 2013 at 07:16
あなたのすでに問屋価格設定であるものをさらに30%安くするのは理解できません。
その各々の部品番号を購入するにあたり、どれくらいの数量考えていますか?
★★★★☆ 4.0/1
14pon
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 11 Apr 2013 at 01:55
すでにディーラーとしての卸価格で提供していますので、ここから30%の割引は難しいです。
各部品番号につき、どのくらいの量でのお買い上げを考えていらっしゃいますか?
nagatahiaaa likes this translation
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime