Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] is my understanding right that EV is $70 each? Am I right that Radix is Tou...

Original Texts
EVは1本70ドルの理解でいいですか?
RadixはTourIssue Shaftの認識で宜しいですか?
(Tour Van購入ですか?)
念のため写真を送りますので、ご確認ください。

あと、TOUR ISSUE FUEL TOUR SPEC 60 Stiffを1本欲しいです。
送料込でいくらになりますか?
Translated by takamichis
EV is $70 each, is that correct?
Is Radix a TourIssue Shaft?
(Was it purchased from Tour Van?)
I attach a photo of the item to make it sure, so please check it.

Also, I want a TOUR ISSUE FUEL TOUR SPEC 60 Stiff.
How much is it including shipping?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
149letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.41
Translation Time
14 minutes
Freelancer
takamichis takamichis
Starter
米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information System))。
大学卒業後、通信キャリアにて、システムエンジニアの後、デ...