Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I told my friends Horacio and Marcelo about your goodies and products. They t...

Original Texts
I told my friends Horacio and Marcelo about your goodies and products. They talk with you. Can you debe me a list with your captain tsubasa goles please? Thanks my friend

hayato, you still have the calcio, la liga and specials from tsubasa mangas? i can buy it 25/4
Translated by gloria
私の友人のオラシオとマルセロにあなたの商品について話しました。彼らはあなたについて話しています。キャプテン翼ゴールのリストを送っていただけませんか?よろしくお願いします。

ハヤトさん、キャプテン翼のマンガのカルシオ編、ラ・リーガ編、その他特別編を持っていますか?私は4月25日に購入できます。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
264letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.94
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact