Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the price quote. ・I looked at the manual but there are pages...

This requests contains 113 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( yyokoba ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by eirinkan at 01 Apr 2013 at 11:50 1568 views
Time left: Finished

お見積りありがとうございます。

・マニュアルを拝見しましたが、図が薄くて見えないページがあります。
図をはっきり確認出来るものを送って下さい。
・PayPalでお支払可能ですか?手数料はこちらが負担します。

ご返信お待ちしております。

yyokoba
Rating 63
Translation / English
- Posted at 01 Apr 2013 at 12:21
Thank you for the price quote.

・I looked at the manual but there are pages in which the figures are not visible because they are too light. Please send a copy with clearly visible figures.
・Can I pay using PayPal? I will pay for the fees.

I look forward to your reply.
[deleted user]
Rating 53
Translation / English
- Posted at 01 Apr 2013 at 12:18
Thank you very much for your quote.

I have checked the manual and then found some page's figures too light to see.
Please attach the corrected manual in which the figures are clearly visible.
I appreciate if you accept PayPal payment. I will pay the fee with your permission.

I am looking forward to your reply.
eirinkan likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime