Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the price quote. ・I looked at the manual but there are pages...

This requests contains 113 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( yyokoba ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by eirinkan at 01 Apr 2013 at 11:50 1567 views
Time left: Finished

お見積りありがとうございます。

・マニュアルを拝見しましたが、図が薄くて見えないページがあります。
図をはっきり確認出来るものを送って下さい。
・PayPalでお支払可能ですか?手数料はこちらが負担します。

ご返信お待ちしております。

Thank you for the price quote.

・I looked at the manual but there are pages in which the figures are not visible because they are too light. Please send a copy with clearly visible figures.
・Can I pay using PayPal? I will pay for the fees.

I look forward to your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime