Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I collected up ten faulty products, so I want to return them in a mass. What ...

Original Texts
故障品が10台以上になったので、まとめて返品したいです。保証を受けるにはどうすればよいですか?
Translated by tatsuoishimura
I collected up ten faulty products, so I want to return them in a mass. What should I do to receive the guarantee money?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
47letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.23
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tatsuoishimura tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...