Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me with the tracking number. I was a bit concerne...

Original Texts
トランキング番号の連絡ありがとうございます。

私は少し心配しましたが、度々メールを頂けたのでよかったです。
到着を楽しみにしています。

話は変わりますが
あなたの会社は、コネクターのみの販売も行っていますか?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for contacting me with the tracking number.

I was a bit concerned, but it was fine since I received emails frequently.
I look forward to its arrival.

Changing the subject, but does your company also sell connectors only?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
100letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9
Translation Time
5 minutes