Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like you to send the item to my office via air. I understand I mus...

Original Texts
私は航空便で商品を私のオフィスに届けてほしい。

私は商品代金$5000と
航空便代金$685
合計で$5685を支払えばいいのでしょうか?

それと
製品はUSAパッケージで間違いないですか?
Translated by mbednorz
I would like you to send the package through air mail to my office.

I pay $5000 for the item and $685 for shipping, $5685 in total, is that right?
Also, it's supposed to be USA package, is that right?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
90letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.1
Translation Time
23 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact