Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your service. This is kota from Japan. I just completed payme...

Original Texts
お世話になっております。
日本のkotaです。
先ほどお支払いが完了致しました。
発送の方宜しくお願い致します。
また注文するときは連絡いたします。
次回は4月1日になるかと思いますので宜しくお願い致します。
今後もあなたとのビジネスを楽しみにしております。
ありがとう!!
Translated by kawaii
Thank you for your business.
I am Kota from Japan.
I just made a payment.
Please ship the product.
When I order a product next time, I will contact you again.
It's going to be April 1. I would appreciate your cooperation again.
I look forward to working with you again.
Thank you!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
130letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.7
Translation Time
11 minutes
Freelancer
kawaii kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...