Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to Native English ] I installed this RAM in a 27" iMAC late 2012. However, because my applica...

celine_chanks_5124 Translated by celine_chanks_5124
I installed this RAM in a 27" iMAC late 2012.

However, because my applications experience abnormal terminations at times, I tried using Memtest to test the performance of the RAM and an error occurred as a result.

With the above, I believe the RAM I have is a defective product, and request for a return or an exchange of the item.
User's Request Text
私はこのメモリを、late 2012, iMac 27" に装着してみました。
しかし、時々アプリケーションが異常終了するため、memtest を使ってメモリのテストをしてみたところ、エラーが発生します。
よってこのメモリは故障品と思われますので、返品もしくは交換をお願いします。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
138

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$12.42

Translation time
1 day

Freelancer
Starter

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 108,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)