Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 6-1 *Trends in consumer preferences in agriculture production *Preference i...

Original Texts
6-1
・農業生産にかかる顧客嗜好動向
・安全嗜好を背景に日本国産品嗜好が高まる  ex野菜等の輸入代替が進む(パプリカ等)
・ブランド作物・高級品市場の形成  ex「セレブdeトマト」
Translated by eavintho_1121
6-1
・Consumers' preference influencing the agricultural productivity.
・High preference in Japan local product due to safe demand background. ex. the increasing of substitution import in vegetables (Paprika and more)
・The development of branding in crops and high-end products market. ex[Celebrities de Tomato]

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
90letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.1
Translation Time
about 10 hours
Freelancer
eavintho_1121 eavintho_1121
Trainee