Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I currently have an article which is not allowed to ship to Japan in my accou...
Original Texts
現在、私のアカウントに、日本に送ることが、承認されていない商品があります。
私は、これまで何度もこの商品をあなたの倉庫から日本へ送ったことがあります。
この商品を日本へ送れるように処理をしてください。
宜しくお願いします。
私は、これまで何度もこの商品をあなたの倉庫から日本へ送ったことがあります。
この商品を日本へ送れるように処理をしてください。
宜しくお願いします。
Translated by
yyokoba
There is currently a product in my account which has not been approved for shipping to Japan.
I have had this product sent from your storage to Japan many times in the past.
Please process it for approval so that the product can be sent to Japan.
Kind Regards,
I have had this product sent from your storage to Japan many times in the past.
Please process it for approval so that the product can be sent to Japan.
Kind Regards,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 108letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.72
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
yyokoba
Senior
日本語<>英語