Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm happy that you ask many questions. I want to help you. How about $2...
Original Texts
沢山質問してくれてわたしは嬉しいです。
私はあなたの力になりたいです。
オメガモンは送料込みで279.99$はどうでしょう?
ウォーグレイモンは送料込みで249.99$でいいですよ!!
あたなは最高の友達です
ありがとう!
私はあなたの力になりたいです。
オメガモンは送料込みで279.99$はどうでしょう?
ウォーグレイモンは送料込みで249.99$でいいですよ!!
あたなは最高の友達です
ありがとう!
I'm happy you asked so many questions.
I want to help you.
How about $279.99 including shipping for Omegamon?
WarGreymon is fine at $249.99 including shipping!
You are the best friend.
Thank you!
I want to help you.
How about $279.99 including shipping for Omegamon?
WarGreymon is fine at $249.99 including shipping!
You are the best friend.
Thank you!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 106letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.54
- Translation Time
- 11 minutes