Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thank you for letting us know that Mr. and Mrs. Kobayashi and well. We reques...
Original Texts
Thank you for letting us know that Mr. and Mrs. Kobayashi and well. We requested a new letter stating that JONES of California International is a US Corporation to the Internal Revenue Service on February 8, 2013. I spoke to someone prior to mailing it and they advised that it would be two to three weeks before received the new letter. Once I receive this letter, I will email it to you, and if you need an original, I will mail that as well.
Translated by
transcontinents
小林夫妻が元気にされているとのこと、お知らせいただきありがとうございます。2013年2月8日に国税庁にJONES of California Internationalは米国法人であることが記述された新しい文書を要請しました。送信前に聞いた話では、新しい文書の受け取りには2、3週間かかるそうです。文書が届きましたらメールであなたに送ります、原本がご必要でしたら郵送もいたします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 444letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $9.99
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...