Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] For example, I logged in with my ID and Password and in the search button put...

Original Texts
For example, I logged in with my ID and Password and in the search button put Tekken. So you will see the first item on the list is Tekken 12" Figure Set of 12 Figures is $80.00 and the second is $65.00 those are both wholesale prices. If you look at the nest row. It says Tekken 4 Series 1 12" Figure Set Of 4 for $59.99 that is retail. The case for you above you can see if $65.00 and the set is $59.99. So for individual items you can see they end in .99 and wholesale ends in.00. We can do individual prices, for example if you wanted Hworang and want 5 of them I could figure how a wholesale for you? Does this make sense?
Translated by oier9
このオプションはPermanent Shipping Preferenceではご利用いただけません。このオプションは個人向け輸送リクエストを作成した場合、選べるようになります。MyUS.comの倉庫に荷物が届けられた場合にこのオプションを利用できますが、まだあなたのスイートへログインされてません。次の集荷までお待ちしますので、ログインしてください。荷物を発送します。このオプションは、荷物が届けられたという確認がとれるまで選ばないでください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
632letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$14.22
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact