Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I know you are on vacation now. As soon as your vacation ends, please pro...

This requests contains 108 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , naokey1113 ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by satoru7 at 10 Feb 2013 at 22:15 2222 views
Time left: Finished

わたしはあなたが休暇中であることは理解しています。

あなたの休暇が終わったらなるべく早く
わたしのオーダーに対応してほしい。

先に私はメールでオーダーをしておきます。

休暇が終わりましたら早く連絡ください。

商品注文数:10点

I know you are on vacation now.

When the vacation will be over, will you please respond to my order as quickly as possible?

I make an order in advance.

Please you will contact me when the vacation will be over.

The number of items: 10.

Thank you.

Client

Additional info

サプライヤーに商品の注文のメールです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime