Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hi, I made an inquiry concerning the credit card I used for transaction. ...
Original Texts
こんにちは
問い合わせてみましたが、今回決済したクレジットカードは
特に問題なく正常に機能しています。
お金も引き落とされています。
よろしくお願い致します。
問い合わせてみましたが、今回決済したクレジットカードは
特に問題なく正常に機能しています。
お金も引き落とされています。
よろしくお願い致します。
Translated by
takeshikm
Hi,
I made an inquiry concerning the credit card I used for transaction.
It works fine without problems.
Money has been paid.
Thanks
I made an inquiry concerning the credit card I used for transaction.
It works fine without problems.
Money has been paid.
Thanks
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 75letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.75
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
takeshikm
Starter
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...