Search Services
Filter service types
ニュースの日英翻訳が得意です
Japan
ID Verified
最も読みやすく、無駄のない英訳を作成できるよう心がけています。丁寧なお仕事をしたいと思います。
2,000 yen
($13.07)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Translate from English to Hindi, with a professional translator, best Value For Money job
India
ID Verified
I love to finish my job ASAP, When you giving any translation work to me, you can rely and relax, you will get best result in minimum time
$5.00
per hour
English → Hindi
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Publishing translation
IT translation
Literary translation
Patent translation
Social media marketing
The process of proofreading and editing a paper is essential to make people understand what you really want to say. And sometimes translations cause issues in this specific sector. That is why I decided to improve my skills to help people semplify the work standing behind it.
$20.00
per hour
English → Italian
Spanish → Italian
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
翻訳・語学・教育専門です。どんなに小さなことでもお気軽にお申し付けください。
Japan
ID Verified
外国語大学出身で、学生時代に英単語を研究していた人です。以前は教育業界で、難関大学進学希望者向けのクラスで働いておりました。
英語に関して幅広く依頼を受けさせていただきます。
得意分野・専門知識を有する分野は以下の通りです。
◎日→英および英→日の翻訳
商品の説明、海外の方向けのキャプション、ゲームやウェブサイトの英訳、テスト問題の作成など、あらゆる規模の翻訳に対応いたします。
細かいニュアンスやレベルの調整も可能です。(堅くしてほしい、平易な文のみで構成してほしい、世界観に合わせてほしい…など)
◎教材の作成・提供
初学者向け、学生向け、社会人向けなどあらゆるレベル帯の教材を用意できます。
教育の経験を活かして「分かりやすさ」と「効率」に重きを置いた教材を作るよう心がけております。
◎英単語に関するお仕事全般
研究分野であり、かなり特殊な依頼でも対応できます。過去には学生向け単語集を編纂したり、特別講座を開いたりしたこともあります。要望に合わせた単語リスト・単語テストを作成することも可能です。
ご縁がありましたら是非よろしくお願いいたします。
I've graduated from a university on foreign languages, majoring in vocabulary. I used to work in the educational industry, in classes for students longing for high-level universities.
I am willing to accept a wide range of requests regarding English.
Refer to the followings so that you can see what is possible;
◎Japanese to English and English to Japanese translation
I can handle almost everything, including product descriptions, captions for foreign audiences, English translations of games and websites, and test questions.
I can also adjust the level and nuance of detail. (We can also provide translation services for a wide range of translation needs, such as: "Make it solemner," "Use only easy sentences," "Make it match the world view," etc.)
◎Creation and provision of teaching materials
Preparation of teaching materials for all levels, including for beginners, students, and working adults is available.
It is my dedicatory service to create teaching materials with emphasis on "understandability" and "efficiency" by utilizing our experience in education.
◎All work related to English vocabulary
This is my field of research, and I can handle even quite special requests. In the past, I have compiled vocabulary books for students and held special courses. I can also create word lists and word tests according to your needs.
I am meritoriously looking forward to working with you.
2,000 yen
($13.07)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日・英・タイ翻訳資料の翻訳・校正・添削(タイ語ネイティブ)
Thailand
ID Verified
経験上、翻訳の仕事をともなって校正・添削するプロジェクトに活躍したことがありました。
このconyacのプロジェクトでも数人のフリーランサーが共同作業して翻訳する依頼を受注し、
その後お互い校正や添削を実施するプロジェクトもありました。
そもそも母語はタイ語なのですが、日本語能力試験のN1を満点取得し、
英語はTOEICを850点取得で翻訳や校正には十分な技能をもつように思えるので、
今回はお仕事募集を投稿しました。
どうぞよろしくお願いいたします。
Depend on my experiences, I have involved to translation projects which go along with proofreading before.
I experienced conyac projects which had several freelance translators and
had to check of the translation for each others before submission to our clients.
My native tongue is Thai, but I passed the Japanese Language Proficiency Test N1 with full score,
and also took 850 points for TOEIC which ensure my abilities of translation and proofreading for
accepting request for work in this field.
Please feel free to contact me through my profile page. Thanks in advances!
100 yen
($0.65)
per hour
Thai → Japanese
Thai → English
Japanese → Thai
Japanese → English
English → Thai
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
日→韓、韓→日翻訳致します。
Japan
ID Verified
翻訳はオールジャンル自信あります。お任せください。
1,800 yen
($11.76)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳(英語→日本語)
Japan
ID Verified
翻訳者としてはまだまだ経験が浅いですが、いただいたお仕事には真摯に向き合い丁寧な翻訳をすることを心がけております。
1,500 yen
($9.80)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I specialise in translating documents of various fields.
Malaysia
ID Verified
過去、マレーシアや日本の政府機構やイベントの翻訳・通訳経験は5年以上あります。
また、過去Conyacでの様々なプロジェクトに翻訳やプロジェクトを担当致しました。また、英語とマレー語がネーティブです。
日本で数年間就職の経験もあり、ビジネスレベルの日本語の翻訳を行ったこと多数あります。ご参考までTOEIC 990点、日本語能力試験JLPT N1取得者です。
今回是非とも本プロジェクトに参加させて頂けたらと存じます。
以上、宜しくお願い致します。
2,000 yen
($13.07)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
Japanese → Malay
Malay → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語を韓国語に翻訳
ID Unverified
長い時間翻訳の仕事をしています。正しい表現に自信を持っていますので、宜しくお願いいたします
1,000 yen
($6.53)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Translation (English to Korean)
Korea
ID Verified
Translation(English to Korean)
$25.00
per hour
English → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Translator/Proofreading
ID Unverified
I love English and I try to use it as much as possible on my daily routine. I teach the language in local English school and I also do translation work for some University students that want to publish their final paper/graduate thesis.
$15.00
per hour
English → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Translating in Japanese to Portuguese
ID Unverified
Marcos Uehara is a translator and interpreter in Japanese, English, and Portuguese. He graduated in Business Administration in the United States, he works in the corporate, diplomatic, media, events, sports, and entertainment areas with experience in Japan, the USA, and Brazil. He has worked as an interpreter at significant events such as Rio+20, the 2014 World Cup, and the Rio de Janeiro Olympics.
$20.00
per hour
Portuguese (Brazil)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
English - Hebrew TEP and LQA
Germany
ID Verified
English - Hebrew TEP and LQA
$35.00
per hour
English → Hebrew
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Drafts, Games, Scans, Light translations.
India
ID Verified
As learning Japanese and being able to read books and small articles without problems I thought it would be "best" if I start gaining some actual experience in this field and start translating furthermore supporting my student life. Looking forward for your cooperation.
$5.00
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳(日→英、英→日)なら任せてください!
ID Unverified
納期は必ず守ります!
ご依頼主様が満足できるよう最善を尽くします!
4,000 yen
($26.14)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳ならお任せください!主にスポーツ全般、ゲーム、物流の翻訳
Japan
ID Verified
日→英の翻訳を中心に行っています。
丁寧且つ簡潔で読みやすい翻訳を心掛けています。
どのジャンルの翻訳も対応可能です。
500 yen
($3.27)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳のお仕事を真剣にしてみたいと思っておりますよろしくお願いします
ID Unverified
小さい頃日本に移住し他言語に触れる機会を得て以降いつか自分の言語能力を活かせる仕事がしたいとおもっていました。翻訳の際に気をつけている事はできるだけナチュラルな文章になるようにすることです。また常に数回見直しをするようにしています。
500 yen
($3.27)
per hour
Korean → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Translation from English to Japanese
Japan
ID Verified
I can translate from English to Japanese. I've just made my account on Conyac, so I don't have any work to show as a reference, but I've studied about intercultural communication and social issues in Europe in English speaking country for a year when I was a university student. After that I obtained 915 points on TOEIC test, now I'm working in a company where I need to utilize my English skills everyday, I sometimes translate Japanese materials to English for meetings with companies in foreign countries. Therefore, I'm confident with my translating skills, I'll be committed to selecting the appropriate words depending on your request and providing you high quality service by the requested deadline.
1,200 yen
($7.84)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
web翻訳、説明書翻訳実績あります!
Japan
ID Verified
web翻訳、ポストエディト、説明書翻訳の実績がございます。
機械翻訳は使わず、丁寧な手作業を心がけております。
何卒よろしくお願いいたします。
1,000 yen
($6.53)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
技術系文章の翻訳を得意としています。
Japan
ID Verified
論文、説明書、契約書その他翻訳を得意としています。
900 yen
($5.88)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳!日本語→中国語
Japan
ID Verified
翻訳は丁寧にします。
1,000 yen
($6.53)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語→英語、英語→日本語の翻訳、特にサイエンスや物理関連の文章。
ID Unverified
正確な翻訳を心がけています。
2,000 yen
($13.07)
per hour
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ポルトガル語⇔日本語の翻訳ならお任せください!頑張ります!
Japan
ID Verified
現在、動画の字幕やブログの日本語からポルトガル語への翻訳の仕事をしています。
また、出生証明書、結婚証明書、死亡証明書など、さまざまな種類の書類も翻訳を行っています。
以前、刑務所施設の規制マニュアル、産業作業の技術マニュアル、プログラミング学習資料、及び地域生活、ワクチン接種、コロナウイルスなどに関する市役所からの資料などの翻訳作業を行いました。
翻訳作業の時には、最新のポルトガル語を使用し、翻訳の種類に応じて翻訳を行うよう努めています。
たとえば、技術書の場合、専門語を使用し、あるいは敬語を使用します。 ブログやウェブサイトの場合は、流行な言葉や、俗語を使用することが多いです。
1,000 yen
($6.53)
per hour
Japanese → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日英の翻訳、校正ならお任せください
ID Unverified
丁寧に仕事をします。特許翻訳のチェッカーの経験あります。外資企業で資料作成をずっと行なっていますので、コンテクストに合わせた翻訳が得意です。
10,000 yen
($65.34)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日中・中日翻訳 正確かつ丁寧に翻訳致します。
Japan
ID Verified
伝わりやすい言葉遣いや表現を心がけています。
2,000 yen
($13.07)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
Japanese → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation