こんにちは。
ご連絡遅くなってしまい申し訳ありません。
Sweatshirtは5種類あるんですか?
日本での売れ行きが分からない為、テンスと販売をしたいです。
5種類のMサイズ、Lサイズを各1枚購入します。
合計10枚。
送料を含めた見積りをお願いします。
順調に売れればまとめて購入します。
宜しくお願いします。
Rating
44
Translation / English
- Posted at 14 Jan 2013 at 22:28
Hello,
Sorry for the late reply.
Are there 5 types of Sweatshirt?
As we don't know how popular they will be in Japan, I would like to test the market first.
I will purchase 5 types in sizes M and L -- 10 in total.
Please send me a quote including shipping fees.
If they sell well, I plan to buy a large quantity.
Thank you in advance.
Sorry for the late reply.
Are there 5 types of Sweatshirt?
As we don't know how popular they will be in Japan, I would like to test the market first.
I will purchase 5 types in sizes M and L -- 10 in total.
Please send me a quote including shipping fees.
If they sell well, I plan to buy a large quantity.
Thank you in advance.
Translation / English
- Posted at 14 Jan 2013 at 23:10
Hello, I am sorry for my slow response.
Are Sweatshirt come in five types?
I don't know how much they sell in Japan, so I would like to test-market first.
I want to buy one middle size and one large size for each model.
Ten items in total.
Please send me a quotation.
If they sell well here, I would like to buy more.
I am looking forward to hearing from you.
Are Sweatshirt come in five types?
I don't know how much they sell in Japan, so I would like to test-market first.
I want to buy one middle size and one large size for each model.
Ten items in total.
Please send me a quotation.
If they sell well here, I would like to buy more.
I am looking forward to hearing from you.