お返事ありがとうございます。
分かりづらくてすみません。
例えばですが、Oakleyの●● 型番●●という商品は定価$110ですがどのくらいまで値下げしていただけるのでしょうか?
希望としては$55前後で販売して頂きたいと思ってります。
それには特別な契約(Wholesale Dealer )をすれば、その価格で販売して頂けるのかと思い質問させて頂きました。
もし可能でしたら条件などを教えていただけたら幸いです。
ご回答お願い致します。
翻訳 / 英語
- 2012/10/25 08:44:17に投稿されました
Thank you for your response.
I am sorry to have confused you.
For example, Oakley's xx model number xx, the fixed price of this product is $110. How much could you reduce the price?
I hope that you could sell them for around $55.
Moreover, if you make a special deal (Wholesale Dealer), I would like to ask if you could sell them at that price.
I would be glad if you could tell me about the conditions, etc.
I am looking forward for your response.
I am sorry to have confused you.
For example, Oakley's xx model number xx, the fixed price of this product is $110. How much could you reduce the price?
I hope that you could sell them for around $55.
Moreover, if you make a special deal (Wholesale Dealer), I would like to ask if you could sell them at that price.
I would be glad if you could tell me about the conditions, etc.
I am looking forward for your response.
★★★★☆ 4.0/1
評価
72
翻訳 / 英語
- 2012/10/25 08:24:35に投稿されました
Thank you for the reply.
I am sorry it was difficult to understand.
For example, the product Oakley's ●● model number ●● has a list price of $110, but about how much will you cut down the price?
I am hoping that you will sell it at about $55.
For that, I asked the question of whether you can sell at that price if you have a special contract (Wholesale Dealer).
If it is possible, I hope you can tell me your terms.
I am looking forward to your reply.
I am sorry it was difficult to understand.
For example, the product Oakley's ●● model number ●● has a list price of $110, but about how much will you cut down the price?
I am hoping that you will sell it at about $55.
For that, I asked the question of whether you can sell at that price if you have a special contract (Wholesale Dealer).
If it is possible, I hope you can tell me your terms.
I am looking forward to your reply.
翻訳 / 英語
- 2012/10/25 08:26:16に投稿されました
Thank you very much for the reply.
Sorry it's hard to understand.
For example, the regular price of the product ** of Oakley with model number ** is $110,
up to how much can you drop down the price?
I hope you can sell it at approximately $55.
I asked that question because I am thinking that you can sell it in that price if we do a special agreement (Wholesale Dealer) for that.
If you can do that, I will appreciate if you will let me know the condition.
Hoping for your response.
Sorry it's hard to understand.
For example, the regular price of the product ** of Oakley with model number ** is $110,
up to how much can you drop down the price?
I hope you can sell it at approximately $55.
I asked that question because I am thinking that you can sell it in that price if we do a special agreement (Wholesale Dealer) for that.
If you can do that, I will appreciate if you will let me know the condition.
Hoping for your response.
★★★★☆ 4.0/1