China E-Commerce Giant Alibaba Now Bigger than Baidu, Reveals New Financials
China’s biggest e-commerce company, Alibaba Group, which runs sites like Taobao and Tmall, has revealed in a filing to the US SEC (see here) that its revenue rose 64 percent from last year to $805.9 million at the end of 2012 Q1.
Alibaba Group, Reuters points out, has now moved up to be China’s second-biggest web company by revenue. It’s behind the social and gaming efforts of Tencent (HKG:0700), but now ahead of Chinese search engine Baidu (NASDAQ:BIDU) which has been pushed down to third-largest.
Taobao やTmallなどのサイトを運営している中国最大のEコマース企業Alibaba Groupが、US SEC(こちらをご覧ください)に提出した書類の中で、収益が昨年より64パーセント増加し2012年第1四半期終了時には8億590万ドルに達したと公開した。
Alibaba Groupは、収益で中国の2番目に大きなインターネット企業になったと、ロイター通信社は報じた。Tencent (HKG:0700)のソーシャルゲームの陰になっているが、今では、3番手に押し下げられた中国の検索エンジンBaidu (NASDAQ:BIDU)の前に立っている。
TaotaoやTmall等のサイトを運営する、中国のインターネット取引最大手のAlibabaグループが、米国証券取引委員会への提出資料の中で、2012年の第一四半期の税収が昨年比64%増加して8億590万ドルになったと発表した。
Reuters社の指摘によると、Alibabaグループは税収から見ると現在中国第二のWeb会社になっている。 グループはTencent(HKG:0700)のソーシャルサービスやゲームサービスへの注力において遅れを取っているが、現在第三位へ下がった中国サーチエンジンのBaidu(NASDAQ:BIDU) を凌ぐ規模となっている。
Being a private company it doesn’t usually release quarterly figures, so these stats come via a filing by Yahoo, which owns 41.7 percent of Alibaba Group. The Chinese firm’s net profit for the same period jumped by a factor of six to $220.5 million. Nothing else related to the Hangzhou company was revealed.
Alibaba is currently raising as much as $8 billion so that it can go through with the Yahoo stake repurchase deal that it finally hammered out earlier this year. That’ll see Yahoo – now being steered by Marissa Mayer, formerly of Google – lose half its stake in Alibaba Group, being reduced to about 20 percent.
Alibabaは現在、8億ドル調達しているので、Yahooの保有分を買い戻すこともでき、ついに今年の初めに乗り出した。そのため、以前GoogleにいたMarissa Mayerが舵を取るYahooのAlibabaグループの株式保有分が半分となり、約20%となる。
Alibabaは現在80億ドルにのぼる巨額の資金を調達中だ。今年に入って既に合意済みのYahooからの株買い戻しを実行に移すためである。これが完了すると、元GoogleのMarissa Mayerが新たに率いることになったYahooのAlibaba Groupに対する持ち株比率は、現在の半分となる約20パーセントに減少する。
Many suspect that Alibaba Group, having recently privatized its Alibaba.com subsidiary, is aiming for the web’s biggest-ever IPO in a few years’ time.