お世話になります。
私はランタンを二つ注文していました。
二個届いているのであれば問題ありません。
ご丁寧にありがとう。
☆お返事ありがとう。
新品・箱付ならば問題ありません。
商品を見てみたいのでとりあえず一つ
サンプルで仕入れてもいいですか?
Rating
62
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2012 at 09:39
Thanks for doing business with me.
I ordered two lanterns.
If you are shipping two, there's no problem.
☆Thanks for your reply.
If it's brand-new and in the original box, there's no problem.
I'd like to take a look at the item.
Could I order one as a sample?
I ordered two lanterns.
If you are shipping two, there's no problem.
☆Thanks for your reply.
If it's brand-new and in the original box, there's no problem.
I'd like to take a look at the item.
Could I order one as a sample?
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2012 at 09:39
Thanks for your support.
I have ordered two lanterns.
If 2 pcs have been delivered, it is not a problem.
That is very thoughtful of you. Thanks.
☆Thanks for your reply.
As long as they are new and come with boxes, it should be fine.
I would like to see the product so can I buy in as a sample?
I have ordered two lanterns.
If 2 pcs have been delivered, it is not a problem.
That is very thoughtful of you. Thanks.
☆Thanks for your reply.
As long as they are new and come with boxes, it should be fine.
I would like to see the product so can I buy in as a sample?