Why have I had so many jobs?
I get bored easily.
I'm really not.
I'm really not a morning person.
You're not?
No.
Okay.
So tell me, why do you want this job?
Why do I want this job?
What do you consider your greatest strength?
My greatest strength is chilling with the coworkers.
You know.
Just a second.
I don't want to do anything boring.
There's no drug testing here, right?
Man, I hop from job to job. As soon as it bored me, I'm gone.
Why do I want this job?
It's a good question.
Yeah, I got nothing.
What can I offer?
That's a different...
I don't bring sexy back.
すぐに飽きるんだよね。
本当にダメなんですよ。
僕は本当に朝型人間じゃないんです。
そうなんですか?
ええ。
オーケイ。
では、あなたがなぜこの仕事をしたいのか、聞かせてください。
なぜ僕がこの仕事をしたいかって?
あなたの最大の強みは何ですか?
僕の最大の強みは同僚となじめるところかな。
わかるでしょ?
ちょっと待って。
退屈なことはしたくないんです。
ここにはドラッグテストはありませんよね?
俺って仕事をコロコロ変えるよ。飽きたらすぐにいなくなるかね。
なぜ私がこの仕事をしたいかって?
いい質問ね。
ええと、特にないわ。
俺に何ができるかって?
それは違う...
俺の背中はセクシーじゃないんだ。
私は、飽き性なのです。
私は、本当に違います。
私は、朝方人間ではありません。
あなたは違うの?
いいえ。
分かりました。
じゃあ、この仕事を希望する理由を話してくれるかい?
何故、私がこの仕事を希望するかですか?
君の最大の強みは何だと思いますか?
私の最大の強みは、誰とでも上手くやれることです。
分かるだろう。
ちょっと待ってください。
つまらない事は、やりたくありません。
ここでは、薬物検査はしないですよね?
次から次へと仕事を変えています。つまらなくなったら、即効で辞めます。
何故この仕事を希望するかですか?
それは、良い質問です。
ええ、私は何も持っていません。
私に何ができるでしょう?
それは違う・・・
性的見返りはありませんよ。
ビデオを鑑賞後、やり直しました:
どうしてこんなに仕事を変えてるかですか?
飽き性だからです。
そうでもないです。
朝は弱いんですよね。
そうですかぁ?
そうです。
分かりました。
この仕事を希望する理由を言ってくれますか?
あなたの最大の強みは何だと思いますか?
最大の強み?それは仕事仲間をがっかりさせることかな。
分かる。
ちょっと待ってて。
退屈なことはやりたくない。
薬物検査はしないよね?
仕事は次から次へと変わってるよ。つまらなくなったら、即効でオサラバってね。
どうしてこの仕事をしたいかですか?
それは良い質問ね。
別に理由なんてないわ。
何ができるかって?
それは違う・・・
かわいこちゃんを連れ戻すなんてしないよ。