[INFOGRAPHIC] Online Gamers Get More Dates Than Dating Site Members
The designers behind the infographic analysing whether a MBA is worth it, have released a new infographic titled Gamers Get Girls.
At first thought, many would struggle to believe that online gaming nerds stand a chance in getting better dates than their offline companions. Don’t they just sit indoors all day and have a better relationship with their computer than people? I remember a funny South Park episode called “Make Love, Not Warcraft” making fun of people addicted to World of Warcraft (WoW) where they all got trapped in the game trying to defeat an addict.
MBAに真の価値があるのかどうかをインフォグラフィック上で分析した考案者は、「女性の心をしとめるゲーマーたち」と題した新しいインフォグラフィックをリリースした。
まず始めに、多くの人々は、オンラインゲームのオタクたちがオフラインの相手とのデートにこぎつけるということに驚きを覚えるだろう。彼らは1日中家の中で引きこもり、人間よりもコンピューターとの相性の方が良いのではなかったのか?World of Warcraft(WoW)の中毒ゲーマーが、同ゲーム内に閉じ込められてしまい、中毒ゲーマーたちを倒さなければならなくなったという話で、中毒ゲーマーたちを物笑いの種にした「Make Love, Not Warcraft(Warcraftではなく愛を)」と言うサウスパークの1話を私は思い出した。
MBAに価値があるかについて分析したインフォグラフィックのデザイナー達が、新しいインフォグラフィックをリリースした。タイトルは、「ゲーマーは彼女を作ってる」だ。
初めて見た時、多くの人は、オンライン・ゲームをやっているオタクがオフラインな友人よりも良いデートの機会が多いなんてなかなか信じられないだろう。彼らは一日中屋内にいるばかりか、人間よりコンピュータと仲良しなんだろう? 私は、South Park の「Make Love, Not Warcraft」(愛し合おう、バトルの技術を磨くんじゃなくて)という面白いエピソードを覚えている。World of Warcraft (WoW) にハマった後にその中毒を克服しようともがいている人たちをからかったものだ。
So to delve deeper into why and how online gamers get the babes, here are some of the data points. The number 1 gaming site, World of Warcraft has around 12 million members compared to only 1 million of the number 1 dating site, eHarmony: Chances go up with a bigger pool of people. People spend only 1.4 hours per month on average on an online dating site versus 34.6 hours on online gaming: More time to connect with each other. But here’s a really strong indication, nearly 75% of WoW players are dating someone else who plays the game compared to only 33% of people dating someone through an online dating site; showing love can be found over War…craft.
Even 42% of female gamers are attracted to another player. I’m not sure if they mean their online avatar or them as a real person, perhaps they are all dating inside the game.
There are some of the interesting reasons why online gamers can find a date easier. Firstly gaming sustains the element of uncertainty whether another person likes you or not, making the chase more fun, compared to online dating sites that immediately reveal if a person likes you. Secondly, online gamers feel less inhibition about sharing their emotions through a game, compared to face to face. Lastly, men who are approached by women during the game are 37.5% more likely to feel attraction compared to a normal situation.
なぜオンラインゲーマーの方がより簡単にデートする相手を見つけることができるのかを示す面白い理由がいくつかある。まず、ゲームをプレイすると、相手が自分のことを好きなのかどうかといった不確実性が持続され、これがお互いに追ったり追われたりすることをより楽しくしている。一方、オンラインデートサイトでは、相手が自分のことを気に入っているかどうかを即時に知ることができてしまう。次に、オンラインゲーマーは、実際に会い自らの感情を共有するより、ゲームを通じて共有することをより好む。最後に、普通の状況で女性にアプローチされた場合よりも、ゲーム内で女性にアプローチされた場合の方が、37.5%の男性がその相手の女性に魅力を感じるという。
オンライン・ゲーマー達のデート相手探しがより簡単であることについては、いくつか理由がある。第一に、ゲームは、相手があなたのことを好きかどうかを不確定な要素として常に維持し、これが競争をより面白くしている。一方、オンラインの出会いサイトでは、誰かがあなたを好きかどうかは瞬間的に明らかになる。第二の理由としては、オンラインゲーマーは、ゲームを通じて自らの感情を共有することをそれほど抑制しない。対面ではこうはいかない。最後に、ゲームの中で女性からアプローチされた男性は、普通の状況よりも37.5%も魅力を感じやすい。
最初の行の一部を「どのようにしてオンラインゲーマー達が素敵な彼女を見つけるかについて」と差し替えてください。
いつもありがとうございます。了解しました。