[Translation from English to Japanese ] Set up a small win, to make sure you have a big win. Nothing succeeds like su...

This requests contains 380 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kirschbluete , yoppo1026 , mina3709 ) and was completed in 2 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 07 Mar 2012 at 08:41 1553 views
Time left: Finished

Set up a small win, to make sure you have a big win. Nothing succeeds like success, as success builds you up to have more successes. You practice harder after a win than after a loss. Your self-confidence goes up after a win, so you try more things, and the more you try, the more you win. So to have bigger wins, you should set up small successes that will breed more successes.

yoppo1026
Rating 52
Native
Translation / Japanese
- Posted at 07 Mar 2012 at 10:48
大きな成功を得られることを確かにするためには小さな成功を成し遂げなさい。はっきり成功といえるものは何もありません。何故なら成功があなたにより多くの成功をもたらしてくれるからです。失敗の後よりも成功の後のほうが人はがんばります。成功の後は自信は大きくなるので、より多くのことにチャレンジし、チャレンジが多ければ多いほど、成功も多くなります。だからより大きな成功をつかむためには、より多くの成功を育てる小さな成功を成し遂げなさい。
mina3709
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 07 Mar 2012 at 10:55
大きな成功を確実に手に入れるために、ささやかな成功を設定しましょう。一事成れば万事成ると言われるように、成功体験はさらなる成功を積み重ねるのです。失敗よりも成功した方が懸命に実行できます。成功体験があなたの自信につながるので、様々なことに挑戦したくなり、さらなる成功を積み重ねることになるのです。ですから、大きな成功を手に入れたいのであれば、ささやかな成功を設定し、成功を呼び込めばいいのです。
kirschbluete
Rating 54
Native
Translation / Japanese
- Posted at 07 Mar 2012 at 10:48
あなたが大勝利を収められることを確認するために、小さな勝利を設定してください。一事成れば万事成る、と言われるように、成功がより多くの成功を蓄積します。敗北より勝利の後、より熱心に練習します。あなたの自信は勝利の後、上昇するため、よりたくさんトライして、多くトライすることにより、さらに多くの勝利を得ます。このように、より大きな勝利を得るため、より多くの成功を引き起こす小さな成功を設定するべきです。

Client

[deleted user]

Additional info

Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime