Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Earrings with upcycled obis The tassels portion are threads that appeared ...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , oushiu , teditedu ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by ma_na_ at 18 Sep 2024 at 12:04 433 views
Time left: Finished

帯をアップサイクルした
ピアスやイヤリング

タッセル部分は
帯を裁断した時に出る糸や、
帯を製作する時に使用される絹糸の
デッドストックの糸を使用して製作しています。

その時に使用出来る糸は裁断や、
帯の状態によって違うので
タッセルの長さ、色、ボリュームなど
全て一点物です。

ピアス一粒にどんな帯だったかを
想像して頂けるように
帯の織りや、色合いを
組み合わせています。

なめらかな絹糸の光沢感のタッセルは
とても軽い付け心地で、
着用していると髪の毛の
インナーカラーに見えたり、
お顔周りが華やかになります

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2024 at 12:29
Earrings with upcycled obis

The tassels portion are threads that appeared
when the obi was woven or dead stock silk that was used when the obi was made.

At that time, the threads that will be used
will differ depending on the fiber and kind of obi,
therefore the length of the tassels, the color, the volume etc. are one-of-a-kind.

In order to know which obi for which earring
the weave, the coloring of the obi are beautifully combined.

The shine of the tassels from its smooth silk threads makes it feel very light.
Upon wearing it you'll be able to see the highlights of your hair, turning your face vivid.
oushiu
Rating 53
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2024 at 12:05
Upcycled obi
Earrings and earrings

The tassel part is made of
The tassels are made from the threads that come out when the obi is cut,
and silk threads used when making obi.
and dead stock silk threads used to make obis.

The threads that can be used at that time depend on the cutting process and the condition of the obi,
The threads that can be used at that time depend on the cutting and the condition of the obi.
The length, color, volume, etc. of the tassels are all unique.
The length, color, volume, etc. of the tassels are all one-of-a-kind.

The length, color, and volume of the tassels are all one-of-a-kind.
to give you an idea of what kind of obi each earring might have been.
the weave of the obi and the color of the tassel.
and colors of the obi.

The tassel with smooth silk thread luster is very light and comfortable to wear.
very light and comfortable to wear,
When worn, it looks like the inner color of your hair or the
and look like the inner color of your hair when worn,
and it makes your face look gorgeous.
oushiu
oushiu- 2 months ago
修正します:
Earrings and piercings made from upcycled obi fabric.

The tassels are made using threads that come from cutting the obi fabric, as well as deadstock silk threads used in the production of obi.

The threads that can be used at any given time vary depending on the cutting process and the condition of the obi fabric, so each tassel is unique in terms of length, color, and volume.

We carefully select the weave and color of the obi to create earrings that allow you to imagine what kind of obi the fabric came from.

The smooth, glossy silk thread tassels are very lightweight and comfortable to wear. When worn, they can resemble inner highlights in your hair, bringing a touch of elegance to your face.
teditedu
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2024 at 12:17
Upcycled obi
Piercings and earrings

Threads left over after the obi is cut and dead stock silk threads used to make the obi are utilized to make the tassels.

The tassels' length, color, and volume are all unique since the threads that can be employed at that point vary based on the obi's cutting and condition.

We have blended the obi's weave and colors so you can see what kind of obi was used for each pair of earrings.

The tassel's smooth silk thread shine is incredibly light and pleasant to wear; when it's on, it reflects your hair's natural color and enhances the beauty of your face.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime