[Translation from English to Japanese ] I thought it was like cows and you had to feed them. But maybe not. Also the...

This requests contains 639 characters and is related to the following tags: "Casual" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , pinetreefield , r-narita ) and was completed in 1 hour 0 minutes .

Requested by phalmore at 19 Dec 2022 at 22:28 900 views
Time left: Finished

I thought it was like cows and you had to feed them. But maybe not.

Also the sun is setting. [hey I don't hold anything okay okay okay]
Okay we're gonna get our horse before sundown. Don't worry about it. Don't worry about it. Hey nice horsey.

I thought that was left click. You are very right. I'm sorry. Hi horsey. No, come back horsey.

Oh, oh, you don't like me? Come on, I gotta eat. Do you want to eat?
I have food. Do you want food? I got a potato. We will be friends. I know we will.

Oh, "You have to assert dominance." I see. Well, I'm gonna sleep because I don't like the sounds that are happening around me. Patchy okay. Good night.

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 19 Dec 2022 at 23:28
私は牛みたいに何か餌を与えないといけないのかと思っていました。でも多分違いますね。

それと、日没。(あのさ、何も文句言いたいわけじゃないからね、OK,OK,OK)
オッケー、日が暮れる前に自分たちの馬を探さないと。でも心配無用だよ。心配しないで。ほら、いいお馬さんじゃないか。

それはクリックしたままだと思っていたよ。君は超正しいね。ごめん。こんにちはお馬さん。だめ、お馬さん戻っておいで。

あら、あら、僕のことが嫌いなの?ねぇねぇ、食事の時間だよ。何を食べたいの?
食べ物ならあるよ。食べ物が欲しいの?ジャガイモがあるよ。僕たちは友達になるんだ。そうなるってわかってるから。

あぁ、「きみはマウンティングをしないといけない。」わかった。えっと、自分の周囲に発生している音が好きじゃないから寝るね。パッチ―Ok。おやすみ。
phalmore likes this translation
pinetreefield
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Dec 2022 at 23:03
牛みたいだと俺は思ったし、お前は牛に餌をやらなければならなかった。でも、たぶんそうじゃなかった。

そして陽は沈もうとしている。(そうさ、俺は何も持ってない。オーケー、オーケー、オーケーだ。)
いいさ、俺たちは陽が沈むまでに馬を手にいれなくっちゃ。心配するな。大丈夫だ。やあ、いい馬っこだ。

左クリックだと思った。お前の言うとおりだ。謝るぜ。やあ馬っこ。いや戻ってこいよ。

さあさあ、俺が嫌いか。どうした、俺は腹がへった。お前も何か食べたいのか。
食い物ならあるぜ。何か欲しいか。ジャガイモならあるよ。俺たちは友達になる。俺にはわかるんだ。

ああ「お前は俺を見下さなければならない。」俺には良くわかる。ええと、周りの音が気に入らないので、俺は寝ることにする。まあまあだな。お休み。
r-narita
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 19 Dec 2022 at 23:35
牛みたいに餌が要るかと思った。違うかも。

あ、もう日暮れだ。[おーい、何も持ってないよ。 オーケー、オーケー、オーケー]
日没までに馬を捕まえるよ。大丈夫。大丈夫。いい子。

左クリックかと思った。そっちが正解。ごめんね。こんにちは、お馬さん。いやいや、お馬さん帰ってきて。

私が嫌い?おいで、食べないと。食べたい?
食べ物だよ。食べたい?ポテトだよ。友達になろうよ。きっとなれるよ。

"優位性を主張する"ね。なるほど。さて、私は眠るよ。周りの音が気になるから。パッチー くん、おやすみー。
phalmore likes this translation
★★★★★ 5.0/1

Client

Additional info

Vtuberのマインクラフトの動画の翻訳をしてみています。
文脈がわからなかった時のために、念のため書き起こした元動画も載せておきます
https://youtu.be/OlJQItn5Z2o?list=PLO347jXNnwj4uJKyS_OA5lLfzJjl0SXEg&t=2509

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime