[日本語から英語への翻訳依頼] 2016年10 月にインフルエンザワクチンを接種した直後から吐き気があり、接種部が腫脹して全身の脱力感もあった。発熱して眩暈も起こり呼吸が苦しくなって接種...

この日本語から英語への翻訳依頼は "医療" のトピックと関連があります。 bluejeans71 さん janjankun さん teditedu さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 220文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

may_m14による依頼 2022/10/12 14:52:45 閲覧 987回
残り時間: 終了

2016年10 月にインフルエンザワクチンを接種した直後から吐き気があり、接種部が腫脹して全身の脱力感もあった。発熱して眩暈も起こり呼吸が苦しくなって接種後3時間ほどで意識を失って倒れた。意識は2時間ほどで回復したが体調不良や発熱は3日間ほど続いた。

過去のワクチン接種時にはアナフィラキシー様の激しい症状が起こっていることからCOVID-19 ワクチンに関しては、これまでのワクチン以上に顕著な副反応が出る恐れが強いので、接種を避けること。

bluejeans71
評価 59
翻訳 / 英語
- 2022/10/12 15:14:10に投稿されました
I had some nausea soon after I got vaccinated for the flu in October 2016, and the injected part of the arm was swollen; I also felt weak all over my body.
I had a high fever and I felt dizzy, then I had a breathing problem, which resulted in me collapsing three hours after I got vaccinated. My consciousness recovered within two hours but the fatigue and fever lasted another three days.

As to the Covid-19 vaccines, I will avoid being injected as I fear that even more serious side effects will be obvious, even more serious than anaphylactic symptoms I experienced in the past.
may_m14
may_m14- 1年以上前
私ではなく、Sheでお願いすることはできるのでしょうか?
bluejeans71
bluejeans71- 1年以上前
すみませんでした。日本語の主語が省かれていたので、てっきりご自身のことを
述べているものと思いました。

”She had some nausea soon after she got vaccinated for the flu in October 2016, and the injected part of the arm was swollen; she also felt weak all over her body.
She had a high fever and felt dizzy, then she had a breathing problem, which resulted in her collapsing three hours after she got vaccinated. Her consciousness recovered within two hours but the fatigue and fever lasted another three days.

As to the Covid-19 vaccines, she will avoid being injected as she fears that even more serious side effects will be obvious, even more serious than anaphylactic symptoms she experienced in the past.
may_m14
may_m14- 1年以上前
ありがとうございます😭🙏🙏
janjankun
評価 53
翻訳 / 英語
- 2022/10/12 15:29:44に投稿されました
Immediately after receiving the influenza vaccine in October 2016, the patient experienced nausea, swelling at the vaccination site, and weakness throughout the body. The patient also developed fever and dizziness, had shortness of breath, and lay unconscious about 3 hours after vaccination. The patient regained consciousness in about 2 hours, but continued to feel sick and feverish for about 3 days.

Since severe symptoms of anaphylaxis have occurred with previous immunizations, there is a high risk of more pronounced reaction events with the COVID-19 vaccine than with previous vaccines, and vaccination should be avoided.
teditedu
評価 52
翻訳 / 英語
- 2022/10/12 15:18:31に投稿されました
Immediately after receiving the influenza vaccine in October 2016, he had nausea, swelling at the vaccination site, and general weakness. He also developed fever and vertigo, had difficulty breathing, and fell unconscious about 3 hours after vaccination. He regained consciousness in about 2 hours but continued to feel ill and have fever continuously about 3 days.

Because severe anaphylaxis-like symptoms have occurred during previous vaccinations, there is a strong risk of more pronounced adverse reactions with the COVID-19 vaccine than with previous vaccines, and vaccination should be avoided.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。