Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for worrying about me every day. I am happy about a picture of beau...

This requests contains 240 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 , mikiko_la , sakisa ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by otaka0706 at 26 Oct 2021 at 14:38 1828 views
Time left: Finished

毎日心配してくれて有難うね、スイスの美しい景色の写真や君からのメールは嬉しかった。元気を貰えたよ!
とにかく熱が下がらず咳が酷くて最悪だったかな…でも昨日あたりから熱も下がって少し体も楽になったかな、僕は持病があるからよけい怖かった

来週の月曜日のPCR検査でネガティブが分れば仕事に復活する予定かな

スイスはどう?
東京は異様にも感じるほど感染者が減って毎日数十人しか感染してない状況になったよ

ポジティブに考えるなら、治ってしまえばかなり感染しにくくなるだろうから少し安心だけどねlol

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2021 at 14:45
Thank you for worrying about me every day. I am happy about a picture of beautiful view in Switzerland and your email.
I felt horrible since the fever was high and coughing was so bad. The fever was getting lower and I am feeling better a little since yesterday. I felt worse since I have the disease I have been having for a long time.

If I turn out to be negative at the PCR test held on Monday next week, I will resume the work.

How about the situation in Switzerland?
It is kind of strange in Tokyo since the number of the patients of Covid-19 has been decreasing drastically where only from 10 to 50 people have infected every day.

If we think positively, it will be very difficult for us to infect with it if we get well. Then I feel safer a little.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2021 at 14:42
Thank you for worrying about me every day. I was happy with the picture of beautiful scenery in Switzerland and your email. You've cheered me up!
Anyway, the fever didn't go down and the cough was terrible and it was the worst ... But the fever went down around yesterday and my body got a little better, I was scared because I have a chronic disease.

If the PCR test next Monday shows a negative result, will I be back at work?

How about Switzerland?
The number of infected people in Tokyo has decreased to an alarming extent, and only a few dozen people are infected every day.

If you think in a positive way, you'll be less likely to get infected once you get better, so you'll feel a little relieved, lol.
sakisa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2021 at 14:51
Thank you for your concern.
I am glad to hear from you about the pictures of the beautiful scenes in Switzerland.
The symptom was horrible because the fever was still high and the cough was continued. But, from yesterday, I started recovering, my fever was down, and feel better. I have a high-risk person, which makes me scared more.

I will be back to my work if my PCR test would be negative next Monday.

How is the situation in Switzerland?
In Tokyo, the number of patients is dramatically decreasing and dozens of people have got positive in each day.

If I am a positive person, I would be think that I am lucky to less have chance to get covid by recovering. lol

★★★☆☆ 3.0/1
mikiko_la
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2021 at 15:09
Thank you for worrying about me every day. I was glad to see the beautiful pictures of Switzerland and your emails. It encouraged me up!
Anyhow I was so bad because the fever didn't go down and I was coughing a lot... but yesterday the fever went down and I feel a little better, which was scary because I have a chronic illness.

I'll be back to work after the PCR test results is negative which I will take the PCR test next Monday.

How is Switzerland?
In Tokyo, the number of infections is down to a few dozen people every day, which is bizarre.

On a positive note, it's a bit of a relief to know that we'll be much less susceptible once we're cured “lol”

Client

Additional info

毎日心配のメールを頂けたスイスの親友への返信です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime