Because Hebrew is a gendered language, I decided (after much deliberating) that the primary CTA will be in the second person singular form, eliminating gender as much as possible, and that the following instructions will be in the second person plural form (which is gender-neutral).
So don’t forget to pay attention to all these places where everything is ship-shape, just as planned. because usability testing is designed not only to expose what doesn’t work, but also validate our assumptions and remind us that, at the end of the day, we really are pretty good at what we do :)
したがって、計画どおりにすべてがうまくいっているこれらすべての場所に注意を払うことを忘れないでください。ユーザビリティ・テストは、何がうまくいかないのかを明らかにするだけでなく、私たちの仮定を検証し、最終的には私たちが実際に行っていることが非常に優れていることを思い出させるように設計されているからです。:)
計画の通りに全てが船の形を形成しているこれら全ての場所へ注目することを忘れないでください。
その理由は、使用についてのテストの作成目的は作動しない物への露出のみではなく私たちの推論
を有効化し、さらに、私たちへ1日の終わりに行動がうまくいったことを思いださせるからです。
なので、すべてが計画通りに整っているところにも注意を払うことを忘れないでください。なぜなら、ユーザビリティ・テストは、うまく機能しない部分を明らかにするだけでなく、私たちの仮説を検証するために計画されているものでもあります。それに、最後には上出来な仕事ができているということを私たちに気づかせてくれるものだからです :)