[Translation from English to Japanese ] Well, I actually would rather size 11 (nonetheless I understood you have avai...

This requests contains 136 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( vanado09 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by afayk604 at 13 Aug 2021 at 16:30 1266 views
Time left: Finished

Well, I actually would rather size 11 (nonetheless I understood you have available only .5 sizes, is it that way?).

Thank you in advance.

ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 13 Aug 2021 at 16:33
そうですね、むしろサイズ11 (にもかかわらず、私はあなたが利用できるだけだと理解しました。0.5サイズでよろしいですか?)の方がいいです。

よろしくお願いします。
★☆☆☆☆ 1.0/1
vanado09
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 13 Aug 2021 at 16:39
実はできればサイズ11の方が望ましいです。
(それにもかかわらず、サイズの選択肢は5つしかないことを了解しました)
宜しくお願い致します。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime