[Translation from Japanese to English ] There was a request from the shipper to collect the MBL in one case. Based on...

This requests contains 214 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tourmaline , ka28310 , mahessa , steveforest ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by hiroshi1984 at 21 Apr 2021 at 10:28 1718 views
Time left: Finished

SHIPPERよりMBLを一件にまとめたいとリクエストがありました。Aのレギュレーション上、変更して問題ないでしょうか?彼らから下記船積みの依頼をいただきました。Agentとして弊社のBLを受け取り、AXISへArrival Notice発行をお願いすることは可能でしょうか?その場合、弊社からHBL,MBL,Debit Noteを送付しますので、AXIS様へCOLLECT料金の請求をお願いします。ご確認の程お願いいたします。

mahessa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2021 at 10:31
There was a request from the shipper to collect the MBL in one case. Based on A regulation, would changing it cause any issues? I received the following requests from them for the lading. Can we request you to issue arrival notice to AXIS and accept our BL as an agent? If yes, we'll send the HBL, MBL, debut note, so please bill the collect fee from AXIS. Thank you for your confirmation.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2021 at 10:31
We have received a request from SHIPPER to consolidate MBL into one case. Would it be OK for it based on A regulation? We have received the following shipping request from them,Is it possible to receive our BL as an Agent and ask AXIS to issue Arrival Notice? In that case, we will send you the HBL, MBL, and Debit Note, and please bill the COLLECT fee to AXIS. Thank you for your confirmation.
tourmaline
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2021 at 10:32
There was a request from SHIPPER to combine MBLs into one. Is it okay to change it due to A's regulation? We received the following shipping request from them. Is it possible to receive our BL as an Agent and ask AXIS to issue an Arrival Notice? In that case, we will send you HBL, MBL, Debit Note, so please charge AXIS for the COLLECT fee. Please check it.
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2021 at 10:33
We received a request that MBL should be concentrated into one from the shipper. On regulation of A, is it possible to revise it? We also have a request for loading to the cargo for the following from them.
As we will receive the BL as an agent, would it be possible to ask for insurance of Arrival notice to AXIS? If so, as we will send HBL, MBL, and Debit Note, please claim the charge of collect? We appreciate your confirmation. Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime