[Translation from Japanese to English ] Thank you for your prompt reply. You should hear from the transportation com...

This requests contains 55 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , steveforest ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by makio-yasui at 17 Aug 2020 at 17:37 1880 views
Time left: Finished

早急なご返信ありがとうございます。
今週中に輸送会社より連絡が有ると思いますので、ご対応の程宜しくお願いします。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Aug 2020 at 17:38
Thank you for your prompt reply.
You should hear from the transportation company by the end of the week, so please kindly take care of the matter.
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Aug 2020 at 17:39
Thanks for your prompt reply.
The courier company will make contact with you this week so that please work accordingly.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime