Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Yes, this item is a legitimate item from the manufacturer. If there is any...

This requests contains 70 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , mahessa ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by shingo-yoshida at 13 Aug 2020 at 01:55 1839 views
Time left: Finished

はい、こちらの商品はメーカー正規品で間違いありません。


その他ご不明点がございましたらお問い合わせください。
今後ともよろしくお願いいたします。

mahessa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2020 at 01:56
Yes, this item is a legitimate item from the manufacturer.

If there is anything else you are unclear about, please contact us.
We hope for your continued patronage.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2020 at 02:01
Yes, this item is the manufacturer's authentic product.

Please feel free to contact us if any.
Thank you and best regards,

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime