待っていてくれてありがとう。
あなたの商品と一緒に贈ろうとしているギフトの入荷を待っています。
入荷次第発送しますので今しばらくお待ち下さい。
発送は国際スピード発送EMS便に無料にて対応します。
2月15日頃には発送できるかと思います。
もう少し待っていてください。
あなたの理解に感謝します。
翻訳 / 英語
- 2020/02/09 19:05:53に投稿されました
Thank you for waiting.
We are awaiting the gift we wish to send alongside your product.
We will ship them as soon as the gift arrives. Sorry for the delay.
Shipping is available free of charge via the International Speed Shipping EMS service.
I think it will be shipped around February 15.
Sorry for any inconvenience caused.
Thank you for your patience.
sugawara-hiroyukiさんはこの翻訳を気に入りました
We are awaiting the gift we wish to send alongside your product.
We will ship them as soon as the gift arrives. Sorry for the delay.
Shipping is available free of charge via the International Speed Shipping EMS service.
I think it will be shipped around February 15.
Sorry for any inconvenience caused.
Thank you for your patience.
翻訳 / 英語
- 2020/02/09 19:04:32に投稿されました
Thank you for waiting.
I am waiting for the arrival of the gift that I will send along with your product.
Once I receive it, I will ship it, so please wait for a while.
I will make use of international speedy shipping EMS service, so it will be free.
I think I can ship it around February 15.
Please wait a while more.
Thank you for your kind understanding.
sugawara-hiroyukiさんはこの翻訳を気に入りました
I am waiting for the arrival of the gift that I will send along with your product.
Once I receive it, I will ship it, so please wait for a while.
I will make use of international speedy shipping EMS service, so it will be free.
I think I can ship it around February 15.
Please wait a while more.
Thank you for your kind understanding.
翻訳 / 英語
- 2020/02/09 19:05:57に投稿されました
Thank you for waiting for it.
I am waiting the content of the gift to ship together with your item.
As I will ship as soon as it comes, please wait for a little longer.
I will sent it by free EMX speed international.
I expect to ship it on 15 February.
Please wait a little while.
I thank you for your understanding.
sugawara-hiroyukiさんはこの翻訳を気に入りました
I am waiting the content of the gift to ship together with your item.
As I will ship as soon as it comes, please wait for a little longer.
I will sent it by free EMX speed international.
I expect to ship it on 15 February.
Please wait a little while.
I thank you for your understanding.
翻訳 / 英語
- 2020/02/09 19:07:40に投稿されました
Thank you for waiting. I’ll wait for the arrival of your product and the gift that I’ll try to send at the same time. Please wait a moment. I’ll send you these things as soon as arrival. I’ll send products by international speed shipping “EMS” by free. I can send them around Feb 15th. Please wait a moment. Thank you for your patience and understanding.
sugawara-hiroyukiさんはこの翻訳を気に入りました
ご利用をいただき誠にありがとうございました。